Aujourd’hui, un peu de prononciation ! Nous allons voir 10 mots qu’en général, les étudiants de FLE prononcent mal ! Et bien sûr, nous allons expliquer pourquoi et comment faire pour mieux les prononcer :-)
Retrouve la fiche récapitulative et la transcription sous la vidéo. Le podcast à télécharger se trouve à la fin de cet article ;-)
Merci pour ton soutien indispensable : les “like” ou pouces vers le haut, partages, commentaires et abonnements sur la page Facebook ou sur la chaine YouTube :-)
Fiche récapitulative
- Éteindre [etɛ̃dR]
- Étendre [etɑ̃dR]
- Voyage [vwajaʒ]
- Un oignon [ɔɲɔ̃] (on peut l’écrire “ognon” avec la nouvelle orthographe)
- Accepter [aksɛpte]
- Paon [pɑ̃]
- Joyeux [ʒwajø]
- Cueillir kœjiR]
- Ils choisissent [ʃwazis]
- Albert Camus [albɛR kamy]
Transcription
– Allô Noemi ? Qu’est-ce que tu fais ? Tu arrives bientôt ?
– Allô ? Oui je suis en train d’éteindre le linge !
– Quoi ? Tu éteins le linge ?
– Ben ouais, j’éteins le linge quoi !
– Bonjour et bienvenue sur Français avec Pierre ! Alors aujourd’hui on va voir dix mots qu’on prononce tous mal apparemment !
– Oui ! Sauf les Français en général, mais que certainement oui, certainement, tu les prononces mal !
Donc on va commencer
– Par le premier, j’avoue que j’ai beaucoup de mal ! Alors c’est éteindre.
– Alors, attends, donc le premier, c’est par rapport à la lumière. Donc on peut allumer ou éteindre la lumière. Donc attention, c’est la nasale, [ɛ̃], [ɛ̃], un peu comme le, le canard, coin, coin, coin !
– Éteindre !
– Et c’est ça !
– Et qu’est-ce que je dis, moi ? Je dis toujours étendre !
– Et toi tu confonds un peu avec étendre. Donc ça c’est un peu comme tendre quelque chose ou étendre le linge, le mettre sur une corde pour qu’il sèche au soleil par exemple, d’accord ? Donc le premier, éteindre
– Éteindre !
– Et le deuxième, étendre.
– Étendre !
– Voilà ! Donc c’est la nasale qui change, donc je sais c’est difficile, donc la première, [ɛ̃], et la deuxième est plus comme un A, mais ça vient plus du nez, [ɑ̃], [ɑ̃], d’accord ?
– Donc pour les lumières, éteindre, et pour le linge, étendre.
– Étendre !
– Je l’ai bien dit là ?
– Très bien !
– On passe au troisième mot, alors c’est le mot voyage.
– Ah ! Voyage !
– Il n’y avait pas une chanson ?
– Si ! Voyage, voyage ! Plus loin que la nuit et le jour.
– C’est Stéphanie de Monaco non ?
– Bah Stéphanie de Monaco, non ! C’est Desireless, elle s’appelait.
– Ah bon.
– La seule qui pouvait faire le piquet sans les mains ! Parce qu’elle avait les cheveux comme ça !
– Ah bon ?
– Ouais j’étais petit hein !
– Bon en tout cas, voyage, c’est quoi le problème avec voyage ?
– Voyage, tu le prononces assez bien, hein, je dois dire, mais souvent mes élèves ont du mal. Le problème, c’est que c’est ce O avec ce Y, là, ça pose des problèmes. Donc voilà comment on doit faire, comme la voix. Voix. La voix.
– Donc comme s’il y avait O avec I ? On fait voix.
– Voix. Et après on fait un peu comme si c’était un peu deux L, A. D’accord ? YA. Voyage, d’accord ?
– Voyage.
– Voilà ! Voyage.
– Alors quatrième mot, c’est le mot oignon.
– Très bien ! Oignon ! Alors là, quel est le problème ? Ben c’est un peu que c’est une exception en français, parce que c’est un O combiné normalement avec un I, quand il y a un I a côté ils se combinent pour faire “OI”, mais dans ce cas-là, exceptionnellement, ben c’est comme si le I n’existait pas !
– Oui, on ne fait pas, oi – gnon !
– On ne fait pas oi – gnon !
– On doit faire oignon.
– Oignon.
– Ouais.
– D’accord ! Alors cinquième mot, le mot accepter.
– Très bien ! Accepter ! Alors
– Il y a deux C, et on prononce d’abord une et après l’autre ?
– C’est ça ! Bah bon, souvent quand il y a deux C en fait, ben on le prononce comme s’il y avait un seul C. Mais là, comme il y a un E après, c’est différent. Donc on doit faire, “Ac”, premièrement
– Oui !
– Et après, “cepter”
– D’accord.
– ça fait accepter.
– Accepter.
– Voilà, exactement !
– Alors, sixième mot, c’est un mot que j’ai du mal, hein, souvent !
– Ah oui, celui-là tu as du mal, hein, celui-là c’est vrai que …
– C’est le paon.
– Paon. Voilà ! Bravo ! Le paon, c’est un oiseau le paon, hein, avec une grande queue là, on dit faire le beau comme le paon là.
– Oui, mais il y a un A et un O, alors moi je crois que c’est paon ou je ne sais pas quoi !
– C’est vrai que c’est un peu une exception aussi, et c’est rare de voir un A suivi d’un O, bon. Qu’est-ce qu’il faut faire ? Il faut faire comme si le O n’existait pas ! Donc ça se lit comme c’est écrit ! P, A, N. C’est-à-dire,
[pɑ̃]”, avec la nasale qui ressemble à un A là, [ɑ̃], [ɑ̃].
– Paon !
– Paon. Voilà.
– Paon.
– Comme ça ?
– Ouais ! Comme quand on tire au fusil, on fait pan, pan !
– Et c’est un paon ?
– Un paon, oui. C’est masculin.
– Ok. Alors, septième mot, le mot joyeux.
– Le mot joyeux. Quand on est content, on est joyeux ! Oui.
– C’est un peu comme voyage celui-là, hein ?
– Oui ! Un petit peu, c’est un peu le même problème, c’est-à-dire le O avec le Y. Bon, ben alors on fait comme ça. “Joi”, comme la joie.
– Joie.
– Et après, plus loin, on fait “yeux”.
– Joyeux !
– Voilà !
– Alors huitième mot, très dur, hein, celui-là aussi, c’est cueillir !
– Cueillir ! Alors ça signifie quoi cueillir ?
– Ramasser ?
– Ouais, c’est ramasser, mais on l’utilise beaucoup pour des fleurs, parce que c’est ramasser un truc mais, généralement des fleurs on les casse comme ça, hop ! Cueille. Donc, cueillir. Alors attention, bon là, c’est toujours pareil, c’est souvent l’orthographe en fait, la graphie quoi, qui, qui crée des problèmes. C’est un C, avec un U, un E et un I. Alors c’est vrai, c’est un peu bizarre. Donc, ça va faire, cueillir ! Cueillir !
– Cueillir !
– [jiR].
– Hein ? [jiR].
– Voilà !
– Cueillir.
– Cueillir.
– Ouais. D’accord ?
– On continue maintenant avec les verbes, mais on va le voir un peu dans la conjugaison, donc le verbe choisir, mais quand on dit par exemple, vous choisissez.
– Ouais. Vous choisissez, nous choisissons. Et on va prendre comme exemple la troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif : ils choisissent.
– Ils choisissent.
– Ouais. Ça c’est difficile ! Alors pourquoi c’est difficile ? Parce que le premier S, il n’y a qu’un seul S, entre eux voyelles, donc ça va être un S sonore, [Z], comme l’abeille. Et après, on a deux S, et ça, du coup, ça crée un S sourd. Donc ça passe de l’abeille, [Z], à [S], plus fermé, là, au niveau de la bouche. Donc ça fait, choisissent.
– En plus il y a un “CHE” aussi !
– Ouais !
– Choisissez.
– En plus. Et puis il y a un “OI”, alors bon, tout ça, donc voilà. Ils choisissent.
– Ils choisissent.
– Ouais.
– Et pour finir, c’est le nom d’un auteur français
– Ce pauvre auteur qui a eu le prix Nobel et que tout le monde massacre ! Un auteur de littérature ! C’est pas possible !
– C’est Albert Camus.
– Très bien ! Albert Camus. Alors là, j’entends de tout, Camousse.
– Camille non ?
– Camille, Camou. Il y a de tout ! Donc, Albert, et le S final de Camus ne se prononce pas. Et le U, on doit faire, mettre la bouche un peu comme un OU, comme un O, et en même temps essayer de faire un I. Donc ça fait U, U, d’accord ? Donc, Albert Camus.
– Camus.
– Voilà. Albert Camus.
– Mais sinon tu préfères Camou ou Camille ?
– Je préfère rien du tout ! C’est horrible ! Je préfère l’écrire ! D’accord, donc Albert Camus. Voilà, donc un prix Nobel de littérature française, mais d’origine algérienne.
– Voilà. Donc on espère que maintenant vous allez bien, bien, bien prononcer tous ces mots.
– Bien sûr, n’oubliez pas, si vous avez aimé la vidéo, des pouces en l’air, ou des “like” ou des pouces bleus, ce que vous voulez, et puis de vous abonner, ben, à la chaine Youtube si c’est toujours pas encore fait. Et puis aussi, ben, sur le Facebook, la page Facebook, puisque chaque jour je mets un petit truc de grammaire, une expression ou une blague.
– Et n’oubliez pas que dans le blog, vous avez toujours une fiche, la transcription, le podcast.
– Tous les liens sont sous la vidéo, d’accord ? Ils vont même apparaitre sur la vidéo.
– Donc à la prochaine ! Au revoir !
– Au revoir !
– Allô Noemi ? Tu arrives ? Qu’est-ce que tu fais ?
– Oui, oui, j’arrive ! Je suis en train d’étendre les lumières.
– Tu éteins les lumières !
Profite de nos cours de français totalement gratuits:
Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
Merci Pierre pour la vidéo, qui a été très utile. Le dixième mot qui les personnes ne prononcent pas bien est une erreur fréquente en Italie!
bonjour monsieur pierre moi je reflichie en arabe et je parle enfrançais et le probleme du masculin et feminin par exemple le soleil masculin en français en arabe feminin
Merci. Ce vidéo m’a aidé beaucoup. J’ai de mal aussi à prononcer pingouin.
Merci Pierre !
mais j’avoue qu’il reste très difficile pour moi de réaliser la différence entre éteindre et étendre.
je suis brésilienne et ce son est très difficile pour nous, comme la difference entre “je vais” et “je veux”.
mes amis français me corrigent toujours. :o(
génial! j’adore tes vidéos!!
Salut.
Ça me plait bien parce que je beaucoup des problemes avec prononciation. Mais pendant les vacances j’ai utilisé pour la première fois le français. Pour moi-même ça était un grand experience et exploit. J’ai étudié seul et j’utilise les leçons de l’Internet. Merci beaucoup pour votre aide, votre videos – jolie et utile dans la pratique.
PIOTR PL
Merci Piotr !!
merci Pierre pour toutes les vidéos que vous nous avez envoyé.
Merci a nouveau, Pierre. Mais les subtitres ne vont tres bien dans ce video.
On peut les corriger?.
Je pense que tu avais les sous-titres automatiques. Il faut que tu actives les sous-titres en français.
merci beucoupe a tous les deux.
Bonjour cher Pierre
Moi je m appelle Soraya je suis iranienne
J ai obtenu le master en traduction de la langue française. Grâce à mes prof vraiment competants ma prononciation est parfaite mais vous m apprend bcp de choses. ..vous êtes vraiment aimable avec vos vidéos. ..
Mais j avoue que pour l oignon j avais oublié la prononciation exacte!
J ai tėlėchargė bcp de vos vidéos et je les regarde plusieurs fois.
Merci mille fois
Bonjour pierre moi je suis de l Iran
J adore vos vidéos
Merci Pierre et Noemi. Un bon video!
Coucou, Pierre et Noemi!
Je suis brésilienne e j’aime beaucoup vos vidéos! Surtout quand Noemi participe!
Vous pouvez faire plein de vidéos toujours! Merci beaucoup!
:)
Merci Paula !!
Salut, Pierre!
C’est amusant et edifiante.
Merci pour tous vidéos.
Merci Pierre et Noemi!!!! Vous étes toujours trés sympa et bravoooo!!!!
On apprend le francais en s’amusant…. Merci et bonne semaine!!!!
Bonjour!
Professeurs, professeurs, je ne sais pas marquer les likes des videos. Vous pouvez ma dire? Merci. Rosane Lefebvre (Brésil)
Il suffit de cliquer sur la main avec le pouce vers le haut :-)
C’etait três bon. Merci a tous les deux.
Très interessant
Merci beaucoup Pierre. Tu es très gentil. Votre vidéo est très importante pour le français……
C’est génial votre vidéo vraiment vous magnifiques je vous remercie et bonne journée.
Vous êtes magnifiques tous les deux, excellent.merci pour votre explication.
Merci pour tout Pierre et Naómi, c’est très bonne l’explication des ces paroles.
Excellent comme toujours!!! MERCI.
C’est course the Français est très utlile.,
merci beaucoup
Merci, Pierre et Noémie, ce vidéo est vraiment important! Et très didactique ! Très bien expliqué!
Merciiiiiiiiiii
????????????????????????????????????????
J’ai beaucoup aimé ce vidéo ! ! ! Merci beaucoup ! ! !
Merci pierre . Tes vídeos m’ aider beaucoup en mon compresión oral
bonsoir prof;
dans les deux mots ” étendre , éteindre” la lettre ‘n’ prononce après la voyelle , oui ou non?
s’il vous plait prof pierre, votre réponse vous m’enverrez à mon émail.
Merci
Selon moi, je pense qu’en général, les étudiants de FLE prononcent mal le mot— l’aéroport
Très bien prof. Merci.
Bonjour Pierre, Bonjour Noémie ;
Merci pour la vidéo je suis très contente car j’ai appris deux nouveaux mots que je ne connaissais pas du tout . Merci infiniment gros bisous à toute la famille bonne journée .Salut
Merci Rafidat !
Merci beaucoup, Pierre et Noemi! Cette leçon est très interessante et informative, comme toujours!
Prononcez-moi MOELLEUX je vous prie.????