10 erreurs en français à éviter absolument

(Article actualisé le 11/10/2024)

Voici 10 erreurs de français à éviter, 10 fautes que les étudiants de FLE commettent très souvent et qui peuvent les bloquer dans leur progression… Si vous voulez parler impeccablement français, regardez attentivement cette vidéo!

SOMMAIRE

    1. Inverser le genre des noms
    2. Utiliser le mauvais auxiliaire
    3. Mal accorder le participe passé
    4. Confondre C’EST et IL EST
    5. Mal employer les expressions de temps
    6. Ne pas différencier VITE et RAPIDE
    7. Confondre NOMBRE et NUMÉRO
    8. Se tromper entre BON et BIEN
    9. Mal utiliser les temps du passé
    10. Se tromper de préposition

Pour obtenir gratuitement la fiche PDF avec l’article et la transcription:

1. Erreurs en français: inverser le genre des noms

Se tromper dans le genre d’un nom est une erreur que font tous les étudiants, des débutants aux niveaux les plus avancés.

En français, il y a deux genres: le masculin et le féminin. Il est important de connaitre le genre de chaque nom pour bien choisir l’article et faire les accords nécessaires.

Il n’y a pas de règle absolue concernant le genre des noms. Cependant, on note certaines régularités.

  • Les noms qui se terminent en -ISME, -ASME, -MENT et -AGE sont généralement masculins.

Le réalisme, un fantasme, un monument, un garage…

  • Les noms qui se terminent en -TÉ, -TÉE, -ION et -EUR sont généralement féminins.

Une cité, une montée, une interdiction, une saveur…

De même, on peut noter que la terminaison -E est souvent la marque du féminin.

Mais les exceptions sont nombreuses, et c’est pourquoi je conseille aux étudiants de retenir systématiquement le genre des nouveaux noms qu’ils apprennent.

 

2. Erreurs en français: utiliser le mauvais auxiliaire

Il n’est pas toujours facile de choisir le bon auxiliaire quand on se sert des temps composés.

Pour construire les temps composés en français, on emploie soit l’auxiliaire ÊTRE, soit l’auxiliaire AVOIR.

  • On utilise l’auxiliaire ÊTRE pour tous les verbes pronominaux ainsi que pour les verbes suivants et leurs dérivés: naitre, mourir, décéder, monter, descendre, entrer, sortir, aller, venir, arriver, partir, passer, rester, retourner, tomber. Voici deux exemples:

Je me suis promené dans le parc.

Elles sont arrivées ce matin.

  • Pour les autres verbes, on emploie l’auxiliaire AVOIR.

J’ai mangé des pâtes à la carbonara.

Nous aurons fini cette mission avant samedi.

Pour ne plus faire d’erreurs sur ce point de grammaire, je vous conseille de regarder cette vidéo sur le sujet.

 

3. Erreurs en français: mal accorder le participe passé

Comment accorder le participe passé en français? Voilà un vrai casse-tête pour les étudiants de FLE!

Parmi les erreurs en français les plus difficiles à résoudre, celle-ci figure en bonne position. On peut résumer les choses de la façon suivante.

  • Avec l’auxiliaire ÊTRE, on accorde le participe passé avec le sujet.

Elle est allée au cinéma hier.

Ils sont partis en vacances.

  • Avec l’auxiliaire AVOIR, on accorde le participe passé avec le COD si celui-ci se trouve avant le verbe.

J’ai écrit une lettre à Paul.

La lettre que j’ai écrite à Paul.

  • Pour les verbes pronominaux, on accorde aussi le participe passé avec le COD si celui-ci se trouve avant le verbe. Sauf que dans ce cas-là, il faut en général analyser le pronom réflexif pour savoir si c’est un COD ou un COI, comme on le voit ici:

Ils se sont appelés pendant une heure.

On dit “appeler quelqu’un”. SE est donc ici un COD. On fait l’accord

Ils se sont téléphoné pendant une heure.

On dit “téléphoner à quelqu’un”. SE est donc ici un COI. On ne fait pas l’accord.

Si vous souhaitez plus de précisions sur ce sujet, je vous recommande la lecture de cet article.

 

4. Erreurs en français: confondre C’EST et IL EST

Ce n’est pas toujours facile de choisir entre C’EST et IL EST.

Pour ne plus faire cette erreur de français très fréquente, retenez la règle suivante.

  • IL EST n’est jamais suivi d’un déterminant.

Il est grand.

Il est professeur de français.

  • En revanche, avec le présentatif C’EST, on peut employer un déterminant.

C’est un professeur de français.

C’est ma voisine.

J’ai expliqué en détail les différences entre C’EST et IL EST dans cette vidéo et cet article.

 

5. Mal employer les expressions de temps

DEPUIS, IL Y A, PENDANT, POUR, DANS… Autant de mots et d’expressions de temps qui peuvent prêter à confusion.

Ce sont des erreurs de français très courantes qui peuvent provoquer des malentendus. Pour vous aider à vous améliorer sur ce point, voyons quelques exemples.

  • DEPUIS indique l’origine d’une action qui dure encore.

J’apprends le français depuis trois ans.

  • PENDANT s’emploie pour une action bornée dans le temps.

J’ai appris le français pendant quatre ans, de 2018 à 2022.

  • POUR exprime une durée prévue.

Nous partons pour deux mois au Mexique.

  • IL Y A renvoie à un moment précis dans le passé.

J’ai passé mon examen il y a deux mois.

  • DANS renvoie à un moment précis dans le futur.

Je passerai mon examen dans deux mois.

 

6. Erreurs en français: se tromper entre VITE et RAPIDE

Voilà une autre erreur de français très fréquente mais assez simple à corriger.

Pour ne plus confondre VITE et RAPIDE, retenez la distinction suivante.

  • RAPIDE est un adjectif. Il modifie un nom.

C’est une voiture rapide.

  • VITE est un adverbe. Il modifie un verbe.

Tu roules vite avec ta nouvelle voiture!

Il faut donc arrêter de dire:

C’est une voiture vite.

 

7. Erreurs en français: confondre NOMBRE et NUMÉRO

Cette erreur de français est un peu plus difficile à corriger que la précédente.

Pour ne plus confondre NUMÉRO et NOMBRE, sachez que:

  • Un numéro est un chiffre ou une série de chiffres que l’on utilise comme un code.

Quel est ton numéro de téléphone?

En équipe de France, Zinédine Zidane portait le numéro 10.

  • Un nombre se réfère à une quantité.

Dans cette école, le nombre d’élèves par classe est limité à 15.

 

8. Ne pas faire la différence entre BON et BIEN

La distinction entre BON et BIEN n’est pas toujours très claire pour les étudiants de français.

Pour ne plus faire cette erreur en français, vous pouvez retenir la règle suivante.

  • BON est un adjectif masculin. Il modifie un nom.

C’est un bon étudiant.

Le féminin de BON est BONNE.

C’est une bonne étudiante.

  • BIEN est un adverbe. Il modifie le plus souvent un verbe.

Je parle bien français.

Cependant, là où les choses se compliquent, c’est que BIEN peut aussi être utilisé comme un adjectif invariable dans le langage familier.

Ce film est bien.

Pour plus de précisions, je vous invite à regarder cette vidéo que j’ai faite sur le sujet.

 

9. Mal utiliser les temps du passé

Passé composé, imparfait, plus-que-parfait, passé simple… Choisir entre ces temps du passé s’avère souvent compliqué pour les apprentis francophones!

Chaque temps du passé a une fonction précise qu’il faut bien comprendre pour ne plus faire de fautes de conjugaison.

  • Le passé composé permet d’évoquer une action précise, ponctuelle et bornée dans le passé.

J’ai mangé des pâtes à midi.

  • L’imparfait s’emploie pour faire des descriptions ou parler de ses habitudes dans le passé.

Quand j’étais petit, je mangeais des pâtes tous les dimanches.

  • Le plus-que-parfait permet d’exprimer l’antériorité dans le passé.

Je n’avais pas faim car j’avais mangé beaucoup de pâtes le midi.

  • Quant au passé simple, il a la même fonction que le passé composé, mais on ne l’emploie que dans des textes littéraires.

Il mangea toute une assiette de pâtes avant de prendre les voiles.

 

10. Erreurs en français: se tromper de préposition

L’emploi des prépositions entraine aussi des erreurs en français.

Pour faire une révision complète des prépositions, je vous conseille de regarder cette vidéo dans laquelle je présente de façon détaillée les principales prépositions françaises. Et pour vous convaincre de l’importance des prépositions, un seul exemple suffira. Comparez les deux phrases suivantes.

Je parle à Paul.

Je parle de Paul.

Dans la première phrase, je parle avec Paul ; dans la seconde, je parle à propos de Paul. Ce n’est pas du tout la même chose, n’est-ce pas? C’est pourquoi il est important, pour bien s’exprimer en français, de savoir utiliser correctement les prépositions.

 

Et pour finir, je vous recommande une autre vidéo que j’avais faite avec Noemi sur certaines erreurs de français. La vidéo est suivie d’un exercice que vous pouvez faire ci-dessous:

erreurs en français

Exercice. Quelles sont les phrases INCORRECTES? Pouvez-vous les corriger?

1. Je pare que tu es brésilien!
2. Je reviens de la Suisse.
3. Paul revient de Canada.
4. Il fait des études de médecine.
5. Nous sommes à avance.
6. Il est en heure.

 

Correction de l’exercice.

1. Je pare que tu es brésilien! -> Je parie que tu es brésilien!
2. Je reviens de la Suisse. -> Je reviens de Suisse.
3. Paul revient de Canada. -> Paul revient du Canada.
4. Il fait des études de médecine. -> Phrase correcte.
5. Nous sommes à avance. -> Nous sommes en avance.
6. Il est en heure. -> Il est à l’heure.

 

 

26 réflexions sur “10 erreurs en français à éviter absolument”

  1. Susana Herreros Segura

    Salut!
    Je te remercie pour le « bonbon » de cette semaine. « Super »

    À très bientôt!

  2. Merci Pierre.
    Cette vidéo vient de mettre en évidence mon niveau miserable de français. Malgré cela, j’aime cette langue.

  3. Maruja Torres Manrique

    Bonjour, j’ai déjà un niveau C2.1 pourtant j’ai besoin de beaucoup améliorer surtout l’expression orale.
    Est-ce que vous avez un certain cours qui pourrait m’aider à pratiquer cet objectif ?
    Merci beaucoup.
    Salutations.

  4. ana carolina

    merci beaucoup Pierre!
    j’ai aimé ces astuces!!!
    et vous les explique très bien!
    super merci!!!

  5. Salut!!
    Je m’appelle Natanael. Je suis brésilien et j’aime beaucoup la langue française. Ces vidéos que vous faites m’aident beaucoup.
    Merci!!

  6. “En français quand il y a une préposition qui accompagne le pays, souvent on ne met pas l’article. On dira : je reviens de France, d’Italie, du Royaume-Uni, des États-Unis…”

    Je dirais plutôt que sont les noms de pays au féminin qui perdent l’article puisque du (de+le) et des (de+les) ont toujours l’article.

  7. Bonsoir, Pierre! S’il vous plaît, pourquoi vous écrivez le prénom de votre amie sans accent aigu: Noemi? Moi, j’écrirais Noémi. Expliquez,s’il vous plaît. Merci d’avance.Ainat.

  8. Fellah noura

    Bonsoir…
    A chaque fois je regarde vos vidéos; et j’ entends vos cours; j’améliore mon Français.
    Je vous remercie trop fort.

  9. Bonjour !
    Pierre et Noémie ; j’espère que vous allez bien et merci beaucoup pour la vidéo bonne journée bisous.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Panier
Retour en haut