L’Accord du Participe Passé en Français

L’accord du participe passé en français est souvent une source d’erreurs pour les étudiants de français. Et il est vrai que c’est l’un des points les plus difficiles de la conjugaison française! Voyons ensemble des explications claires et simples, suivies d’une fiche récapitulative et d’un exercice interactif!

SOMMAIRE

  1. Introduction
  2. L’accord du participe passé avec AVOIR
  3. L’accord du participe passé avec ÊTRE
  4. Le cas des verbes pronominaux

1. L’accord du participe passé: introduction

En français, on utilise le participe passé pour construire les temps composés.

  • Souvent, les étudiants associent le participe passé avec le passé composé. Ils ont raison, mais il ne faut pas oublier que le participe passé s’utilise aussi pour construire d’autres temps: le plus-que-parfait, le subjonctif passé, le conditionnel passé, le futur antérieur
  • Quand on parle d’accord en français, il s’agit d’un accord en genre (masculin ou féminin) et en nombre (singulier et pluriel).
  • L’accord du participe passé dépend de l’auxiliaire utilisé. Pour rappel, on emploie 2 auxiliaires en français: AVOIR et ÊTRE.

 

2. L’accord du participe passé avec AVOIR

Règle générale

Avec l’auxiliaire AVOIR, on accorde le participe passé avec le COD si celui-ci est placé avant le verbe.

  • Avec l’auxiliaire AVOIR, il n’y a pas d’accord du participe passé avec le sujet:

Les enfants ont mangé de la soupe.

  • En revanche, on doit faire l’accord avec le COD si celui est situé avant le verbe.

Les pâtes que j’ai mangées hier soir.

On a donc accordé le participe passé avec le COD “les pâtes”, qui est un nom féminin pluriel.

⚠️ Si le COD est placé après le verbe, on ne fait pas l’accord:

J’ai mangé des pâtes hier soir.

  • En général, cette règle de l’accord du participe passé est visible uniquement à l’écrit. Mais dans certains cas, on entend aussi une différence à l’oral:

Tu m’as offert une robe.

Où est la robe que tu m’as offerte?

Dans la 2e phrase, on prononce différemment le participe passé du verbe OFFRIR car on fait l’accord avec le COD “robe” qui est placé avant. Mais ceci reste assez théorique, car dans la grande majorité des cas, les Français se trompent et ne font pas l’accord à l’oral!

 

Cas particuliers

Il y a 3 cas particuliers pour l’accord avec l’auxiliaire AVOIR.

  • Avec le pronom EN, on ne fait jamais l’accord:

Des pâtes, j’en ai mangé.

  • Dans le cas  où un infinitif suit un verbe conjugué et que le COD est placé avant ce verbe, il faut faire l’accord avec le COD uniquement si le COD (placé avant le verbe) fait l’action du verbe à l’infinitif.

Les guitaristes que j’ai entendus jouer.

Ici, ce sont les guitaristes qui jouent, donc on fait l’accord. En revanche, on ne fait pas l’accord dans ce cas-là:

Ces airs que j’ai entendu jouer.

Ici, ce ne sont pas les airs qui jouent mais quelqu’un qui a joué ces airs.

  • Enfin, il ne faut jamais faire l’accord avec les verbes LAISSER et FAIRE si ceux-ci sont suivis d’un infinitif:

Les prisonniers que j’ai laissé partir.

Les pâtes que j’ai fait cuire.

 

3. L’accord du participe passé avec ÊTRE

Avec l’auxiliaire ÊTRE, on accorde le participe passé avec le sujet du verbe.

  • Quand on utilise l’auxiliaire ÊTRE, la règle est très simple: on fait l’accord avec le sujet.

Mes sœurs sont venues chez moi.

Mes copains sont allés pêcher.

  • À noter qu’avec le pronom sujet ON, on fait l’accord au pluriel si le sujet réel est pluriel:

Nicolas et moi, on est allés au musée.

  • Et dans le cas du vouvoiement de politesse, on fera l’accord avec le sujet réel aussi:

À quelle heure vous êtes arrivée, madame?

Si tu as oublié quels sont les verbes qui se conjuguent avec l’auxiliaire ÊTRE, je te recommande cet article.

Et, comme on va le voir maintenant, cette règle ne fonctionne pas avec les verbes pronominaux, qui se conjuguent pourtant tous avec l’auxiliaire ÊTRE dans les temps composés.

 

4. L’accord du participe passé avec les verbes pronominaux

L’accord des verbes pronominaux est un vrai casse-tête, même pour les Français!

Règle générale

  • Tout d’abord, voici une petite astuce pour simplifier les choses: avec les verbes pronominaux, tu peux en général faire l’accord avec le sujet:

Elles se sont lavées.

Ils se sont échappés.

  • Mais en vérité, la règle est plus complexe: comme avec l’auxiliaire AVOIR, il faut faire l’accord avec le COD si celui-ci est placé avant le verbe:

Ils se sont lavés.

-> Le pronom réfléchi SE est le COD du verbe LAVER et est placé avant le verbe. On fait donc l’accord.

Les mains qu’ils se sont lavées.

-> “Les mains” est le COD du verbe LAVER et est placé avant le verbe LAVER. On fait donc l’accord.

Ils se sont lavé les mains.

-> “Les mains” est aussi COD du verbe LAVER mais il est cette fois placé après le verbe. On ne fait donc pas l’accord.

C’est simple, non? :-D

  • C’est pourquoi on fera l’accord du participe passé dans la phrase suivante:

Ils se sont regardés.

Mais pas dans la phrase suivante:

Ils se sont parlé.

Dans la 1e phrase, le pronom SE est un COD (regarder quelqu’un) alors que dans la 2e phrase, le pronom SE est un COI (parler à quelqu’un).

Si tu n’as pas compris, relis ce paragraphe et surtout, ne t’inquiète pas: l’accord des verbes pronominaux est quelque chose de vraiment difficile!

 

Cas particuliers

  • Si on ne peut pas analyser le pronom réfléchi, on fait l’accord avec le sujet:

Elle s’est échappée.

Elles se sont tues. (du verbe SE TAIRE)

  • Les règles évoquées avec l’auxiliaire AVOIR s’appliquent aussi avec les verbes pronominaux:

Des bonbons, ils s’en sont donné.

-> Pas d’accord avec le pronom EN.

Elle s’est sentie mourir.

-> Le verbe est suivi d’un infinitif et c’est “elle” qui meurt: on fait l’accord.

Elle s’est senti piquer par un moustique.

-> Ce n’est pas “elle” qui pique: il n’y a pas d’accord.

Elles se sont laissé abuser par le commerçant.

-> SE LAISSER + infinitif: pas d’accord.

Elles se sont fait engueuler.

-> SE FAIRE + infinitif: pas d’accord.

 

J’espère que les règles d’accord du participe passé sont désormais plus claires pour toi!

Si tu veux maitriser parfaitement tous les temps de la conjugaison, je te recommande bien sûr mon cours Verbes et Conjugaison.

 

Fiche PDF – Exercice – Transcription

31 réflexions sur “L’Accord du Participe Passé en Français”

  1. Bonjour,
    Dans une dictée, je suis tombée sur la phrase suivante : Quand il l’a vue, il s’est dit : « C’est elle que mon cœur a choisi ! »
    Ecrite ainsi dans plusieurs occurrences. Mais je suis aussi tombée sur la même phrase écrite : Quand il l’a vue, il s’est dit : « C’est elle que mon cœur a choisie ! »
    Du coup j’ai un doute sur l’accord de choisir mais je n’arrive pas à rattacher ce questionnement à une règle en particulier. Il me semble que cela devrait être -ie mais il y a de telles exceptions !

    Merci de m’éclairer si possible !
    Cordialement,

  2. Lilian DAVID

    Bonsoir: Pourquoi les verbes Laisser et Faire on ne peux pas faire d’ accord?
    Es que on peut avoir un thème sur la Concordance de temps s’il vous plaît ?
    Merci en avance a les reponses.
    Lilian DAVID

  3. Marc William OULA

    Merci beaucoup pour ces notions fondamentales si importantes dans notre connaissance en francais!

  4. Salut Pierre,
    cettes règles de grammaire sont très difficile, et comme Non-Francophone on n´a pas besoin de connaitre toutes les exceptions. Je me demande que la majorité des Francophones les maitrises.
    Quand même Merci pour cette vidéo, dont s´intéressent probablement les candidats du Dalf.

  5. Bonjour à toutes et à tous et bonne reprise pour toutes l’équipe français avec Pierre, à vous Prof. Pierre et Noemie, je vous remercie de ce rappel et vous informe que c’est la 8ème ou 9ème fois que je publie mes commentaires mais ont échoué?? Si ça réussit je republierai mon commentaire pour le cours du participe passé. A bientôt.

  6. Salut, je reviens cette fois ci vous remercier, énormément, prof. Pierre de votre analyse et méthodique qui m’ont vite aidé à noter et mémoriser les différentes situations de l’accord du participe passé, sincèrement, les deux remarques m’ont beaucoup aidé à résoudre le problème:” J’ai fait des cours de Français ces dernières années mais on m’a pas cité le détail de l’action du verbe qui se mets à l’infinitif, de plus, la première fois que j’apprenne sur l’exception des deux verbes laisser et faire”. S’il s’agit de nouveautés de la langues française je souhaiterais que vous nous fassiez une vidéo à propos de ça! Merci! Merci! Et bonne journée!

  7. Bonjour à toutes et à tous, bonne reprise et excellente nouvelle année scolaire pour toutes l’équipe français avec Pierre, a vous prof. Pierre et Noemie, je vous remercie de l’intérêt et progrès que vous présentez, à propos de cette vidéo de rappel je vous informe que j’étais à jour avec la première vidéo des verbes familiers qui était très intéressante et j’ai posté mon commentaire pendant 3 ou 4 fois mais ça n’a pas réussit à cause d’un champ non complété ?!! Jeudi c’est une excellente idée, c’est ma journée préféré! La bonne humeur m’aiderait à concentrer devant l’écran. Je n’oublie pas de vous présenter mes félicitations pour le nouveaux cours de français progressive “débutant”; Quant à moi j’ambitionne toujours réaliser mon projet à l’avenir. Merci bien!

  8. Dans le teste j’ai un doute sur le 6ème problème: “laisséS” Quand il s’agit du verbe “laisser” ce verbe n’entraîne pas l’emploi de l’accord disent les règles (“lorsqu’il s’agit des verbes “laisser” et “faire” suivis d’un infinitif, il n’y a jamais d’accord”). ??

  9. Svp bonjour.
    Pierre je pense de ton cours se aller bien a ma cote pourtant je vous souhaitera t´acceleration une fois chaque semains.

  10. CAMARA ABDARAHAMANE

    Bonjour pierre je sui très comptent être avec vous vous mais aide tré bien apprendre en France je vous remercie beaucoup …

  11. Sans exagérer tu es le meilleur professeur en ligne, je suis chacun de tes cours avec passion tes cours.

  12. C’est juste DIABOLIQUE et impossible à retenir ! Si on pense que la plupart des jeunes écrit des trucs style “j’ai manger” ou “sa va”, l’accord du participe passé paraît un problème d’académiciens… Il est évident qu’une simplification de la langue écrite s’impose, faute de quoi on se retrouvera dans peu d’années avec une langue qui aura changé sans aucun contrôle.

  13. Cher Pierre,
    S.v.p. Pourquoi dans le test: Les colombes que nous avons laissé s’envoler (pas de correspondance). Dans Grammaire Progressive du Francais (livre marron) page 160: Les gateaux que j’ai laissés bruler. Page 161: les plantes que vous avez laissées mourir?

    1. Cette règle est nouvelle mais tu peux en fait utiliser encore l’ancienne orthographe. Je ne suis pas rentré dans ces détails dans la vidéo. Merci

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Panier
Retour en haut