(Article actualisé le 13/09/2024)
Dans cette vidéo, je te propose un test avec 12 mots français imprononçables ou, pour être plus précis, 12 mots que les étudiants de français prononcent souvent mal… Si tu arrives à les prononcer correctement, c’est que tu as atteint un niveau intermédiaire ou plus en français. Bonne chance!
👋 30% DE RÉDUCTION JUSQU’À DIMANCHE SOIR AVEC LE CODE PROMO “PRON924” SUR NOTRE COURS DE PRONONCIATION.
SOMMAIRE
- Chirurgien, paon, serrurier
- Cuillère, cœur, ailleurs
- Bouilloire, Bruxelles, soûl
- Aïeul, oignon, poisson
Pour obtenir gratuitement la fiche PDF avec l’article et la transcription:
1. Mots français imprononçables: chirurgien, paon, serrurier
Chirurgien
Un chirurgien est un médecin qui pratique la chirurgie. C’est une profession difficile à exercer, de même que le mot “chirurgien” est difficile à prononcer pour les étudiants étrangers. En effet, il contient des sons particulièrement compliqués pour les non-francophones: le digramme CH (comme dans “chocolat”), la lettre R, le son [y] (qui s’écrit avec la lettre U et se situe entre le OU et le I) et la fin du mot qui combine les sons [ʒ] et [jɛ̃], avec une belle voyelle nasale pour finir!
Prononciation: [ʃiryrʒjɛ̃]
Paon
Le mot “paon” désigne un oiseau au superbe plumage. C’est aussi l’un des mots français les plus imprononçables pour les étudiants qui le voient écrit pour la première fois! Sa prononciation est pourtant très simple: il suffit de le prononcer [pɑ̃], comme s’il n’y avait pas de O. Ainsi le mot “paon” rime avec des mots comme “vent”, “sang” ou “temps”.
Prononciation: [pɑ̃]
Serrurier
Un serrurier est une personne qui nous aide à ouvrir une porte lorsqu’on en a perdu la clé. Le mot “serrurier” peut être difficile pour les étrangers: comme pour le mot “chirurgien”, il faut prononcer “rur” au milieu du mot, c’est-à-dire deux des lettres les plus difficiles à prononcer en français, le R et le U. Le premier E peut se prononcer de façon fermée [e] ou de façon ouverte [ε]. En revanche, la fin du mot doit être prononcée de façon fermée, comme un É.
Prononciation: [seryrje] ou [sɛryrje]
2. Mots français imprononçables: cuillère, cœur, ailleurs
Cuillère
Fréquemment utilisé dans la vie quotidienne, ce mot parait parfois imprononçable pour les étrangers. Car pour ne pas l’écorcher, il faut réussir à réaliser le son [ɥi] (qu’on retrouve dans “huit” ou “puis”), ne pas oublier de prononcer les deux L comme dans le mot “fille”, et enfin prononcer correctement la lettre R, comme dans le mot “hier”.
Prononciation: [kɥijɛr]
Cœur
Est-ce l’E dans l’O qui embrouille les étudiants de français? Cet Œ équivaut généralement au digramme EU. Il est d’ailleurs souvent suivi de la lettre U. On le retrouve dans des mots courants comme “sœur”, “œil”, “bœuf”, “œuf”, “chœur” ou “manœuvre”. On le prononce alors comme dans la fin du mot “professeur”. Pas si compliqué, n’est-ce pas?
Prononciation: [kœr]
Ailleurs
Cet antonyme (= mot de sens contraire) du mot “ici” rime avec “cœur”. Pour bien se faire comprendre quand on le prononce, il faut être attentif à la prononciation des deux L, qui sont prononcés comme dans le mot “fille”. Phonétiquement, on peut aussi rapprocher la prononciation du début du mot avec l’onomatopée “aïe” (qu’on emploie quand on se fait mal!) ou avec “aille”, le subjonctif présent du verbe “aller” à la 3e personne du singulier.
Prononciation: [ajœr]
3. Mots français imprononçables: bouilloire, Bruxelles, soûl
Bouilloire
Parmi les mots français imprononçables, celui-ci figure en bonne position. Une bouilloire est un appareil qui permet de faire bouillir de l’eau, pour préparer du thé par exemple. Le mot “bouilloire” est composé de deux syllabes: dans la première, il s’agit de dire “bouille”, ou plutôt [buj], en transcription phonétique; dans la seconde, il faut réaliser le son [war] tel qu’on le retrouve dans le mot “noir”.
Prononciation: [bujwar]
Bruxelles
Le nom de la capitale belge est souvent mal prononcé par les Français. Pourquoi? Parce que le X de Bruxelles ne doit pas se prononcer [ks], comme c’est habituellement le cas, mais [s], comme dans le mot “selle”. Il s’agit donc de dire [brysεl] et non pas [bryksεl]. On observe le même phénomène phonétique pour Auxerre, une charmante ville de Bourgogne bien connue des amateurs de football.
Prononciation: [brysεl]
Soûl
Ce mot, synonyme de “ivre”, peut s’écrire de trois façons selon que l’on utilise l’orthographe traditionnelle (“soûl” ou “saoul”) ou l’orthographe réformée (“soul”). En revanche, il se prononce d’une seule et unique façon: [su]. C’est donc un parfait homophone de la préposition “sous”! Il faut bien faire attention à ne pas prononcer le L final, sauf si on emploie le mot au féminin (“soûle”, “saoule” ou “soule”).
Prononciation: [su]
4. Mots français imprononçables: aïeul, oignon, poisson
Aïeul
Le mot “aïeul” désigne un grand-parent, un vieillard ou un ancêtre, selon le contexte. Avec son tréma (= les deux points sur le I), il a de quoi faire peur aux étudiants de français. Ce tréma indique qu’il faut prononcer distinctement le A, c’est-à-dire qu’il ne faut pas le lier avec le I comme dans le digramme AI. Il s’agit également, cette fois, de prononcer le L final. On dira donc [ajœl], que ce soit au masculin singulier (“aïeul“), au féminin singulier (“aïeule“) ou au pluriel (“aïeuls“, “aïeules“).
Prononciation: [ajœl]
Remarquons toutefois qu’au masculin pluriel, on peut aussi écrire “aïeux”, en prononçant la fin comme dans le mot “vieux”.
Oignon
L’orthographe traditionnelle du mot “oignon” prête à confusion car la première syllabe du mot se prononce O et non pas OI. Heureusement, depuis la réforme de l’orthographe de 1990, le mot peut aussi s’écrire “ognon“, ce qui est plus logique par rapport à sa prononciation. Il faut également faire attention à bien lier les lettres G et N et à bien prononcer la nasale finale, comme dans le mot “champignon”.
Prononciation: [ɔɲɔ̃]
Poisson
Quel étudiant de français ne s’est pas trompé en prononçant pour la première fois ce mot? Il s’agit ici d’un cas d’école, que les professeurs de FLE répètent sans cesse à leurs élèves: il faut prononcer le mot “poisson” avec un S sourd (= [s]), et non pas avec un S sonore (= [z]). Sinon, on confond “poisson” et “poison”, [pwasɔ̃] et [pwazɔ̃], ce qui peut être embêtant…
Prononciation: [pwasɔ̃]
Si ce test de prononciation t’a plu, je te propose de regarder cette ancienne vidéo sur le même sujet:
Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: Apple Podcasts | RSS
Merci beaucoup Mr pierre pour tous vos vidéo. J’aime bien vos cours français
La différence entre ”enfant” et ”enfin”.
Merci Pierre
Merciii bcp Mr Pierre.
Merci Pierre,je comprendre atous.
Merci Pierre ! J’ai trouvé deux mots difficile à prononcer et un mot je le prononcais faux ”pays”
Merci beaucoup Pierre! J’aime bien ton cours du français et aussi ton accent!
Super.. Merci Pierre.
Mr Pierre merci
les mot plus difficile a prononcer cueillir,aîeul
Merci Pierre, pour tous vos videos, ils me plaîsent beaucoup ! Il y a deux mots qui je trouve difficile à reconnaître la difference de prononciation: MARRANT et MARON. Est-ce que vous pouvez les mettre dans un autre vidéo ?
Merci Pierre pour votre video.
Bonsoir Pierre
Merci beaucoup. Je les trouve assez faciles.
Un mot que j’ai souvent trouvé quelque peu difficile à prononcer: miséricordieux.
Nuha.
Bonjour merci beaucoup pour cette vidéo mais vraiment j’ai trouvé ces mots trés faciles à la prochaine
Je vous remercie beaucoup pour cette vidéo; j’avais un problème avec le mot”pays”!!!.
à bientot.
Merci beaucoup Mr pierre grâce à vos cours français que je appris à parle le français
je ne trouve pas que ces mots sont difficiles pour moi …merci à la prochaine
Merci beaucoup🙏 Pierre pour le vidéo. Je voudrais savoir comment je peux prononcer cet mot : Circonscription.
Très facile pour moi….
Un autre mot: rue. Oh, aussi le mot: roux.
Oui, “rue” je l’ai mis dans une autre vidéo ! Merci !